مترجم تخصصی مکانیک کیست؟

مترجم تخصصی مکانیک باید علاوه بر داشتن مهارت زبان انگلیسی بر مفاهیم حوزه مکانیک نیز مسلط باشد تا بتواند ترجمه تخصصی مکانیک را با بالاترین کیفیت انجام دهد.

موسسه برساد دیکشنری تخصصی مکانیک را به رایگان در اختیار عموم قرار داده است تا در صورت تمایل متون تخصصی مکانیک خود را ترجمه نمایند. اما آیا چیدن لغات معنی شده در کنار هم منجر به ترجمه تخصصی مکانیک می شود؟ آیا معنی کردن اصطلاحات تخصصی مکانیک به تنهایی کافیست؟ قطعا پاسخ منفی است و نکته بسیار مهمی که در این نوع معنی کردن توجهی به آن نمی شود انتقال درست مفاهیم مکانیک از زبان مبدا به زبان مقصد است. مترجم تخصصی مکانیک باید علاوه بر داشتن مهارت زبان انگلیسی بر مفاهیم حوزه مکانیک نیز مسلط باشد تا بتواند ترجمه تخصصی مکانیک را با بالاترین کیفیت انجام دهد.

مترجمین تخصصی برساد سه ویژگی زیر را دارند:

1-     دانش عمومی زبان انگلیسی

2-     دانش زبان تخصصی مکانیک

3-     داشتن تحصیلات تکمیلی در زمینه مکانیک

تجمیع این سه مشخصه در مترجمین تخصصی مکانیک سبب شده است تا مترجمین برساد در ترجمه تخصصی مکانیک مفاهیم را به درستی از زبان مبدا به زبان مقصد منتقل کرده و حاصل ترجمه مکانیک یک متن سلیس، روان و قابل فهم باشد.

مترجمین مکانیک در موسسه برساد تنها پس از طی آزمون های مترجمی و احراز شایستگی در امر ترجمه تخصصی مکانیک امکان همکاری با موسسه را پیدا می کنند.




درباره دیکشنری تخصصی برساد


دیکشنری تخصصی برساد برای استفاده دانشجویان، پژوهشگران و استادان رشته های مختلف طراحی شده است. استفاده از خدمات دیکشنری تخصصی برساد کاملا رایگان است.